原标题:你也一定想知道的事:世界杯赛场上裁判和球员咋对话?
丹麦球员皮·西斯托与裁判理论。新华社记者费茂华摄
参考消息网6月22日报道外媒称,在21日的世界杯小组赛伊朗队与西班牙队的冲突中,伊朗队的一个进球被裁判以越位为由判为无效,结果引起争议。双方队员立即围上乌拉圭裁判安德烈斯·库尼亚,冲他嚷嚷。乌拉圭的官方语言是西班牙语,所以撇开方言不谈,库尼亚与西班牙球员相对比较容易互相理解对方的语言。但是,伊朗球员呢?
据美国雅虎新闻网站6月21日报道,32支球队在来自大约讲18至20种不同语言的32个国家和地区,在世界杯比赛期间,这种情形至少每场比赛都会发生一次。更加复杂的是,还有第三支裁判队伍,他们往往来自与赛场上两支球队完全不同的第三国。
那么,说两种不同语言的球队以及可能说第三种语言的裁判,他们在球场上是如何互相交流的呢?
在90分钟加伤停补时期间,如果有球员用裁判听不懂的两种不同语言冲他喊叫,而裁判试图用第三种语言回应,他真的能够搞定场上的局面吗?
实际上,根据专门制定的比赛规则,裁判是可以不用说话、只用动作就能胜任工作的。甚至连红牌和黄牌也是为了回避国际足球比赛中的语言障碍而设置的。
裁判向克罗地亚球员弗尔萨利科(中)出示黄牌。新华社记者李尕摄
国际足联事实上列出了四种官方语言:英语、德语、法语和西班牙语。那么,裁判和球员在比赛中互相之间要说这四种语言吗?当然也是不一定。
报道称,在筹备2014年世界杯期间,国际足联举办了培训会议,争当主裁判的候选人都要参加。除了必要的强健体魄之外(裁判每场比赛要奔跑6至7.5英里,即10到12公里),条件之一就是必须会说英语。
报道称,国际足联和欧洲足联的足球裁判或许说好几种语言,但英语通常是默认的语言。因此,基本上可以肯定的是,世界杯赛场上裁判与球员之间的对话大多是用英语进行的。(据参考消息,编辑 郝好)