如今,全球化驱动着各国持续不断的经济文化交流,从线上到线下,翻译已然成为高频的互联网产品。
5月11日,百度翻译公布最新的DAU(日活跃用户数量)相关数据,2020年Q1较上一个季度环比增长10%,较去年Q1同比增长40%。此外,百度翻译还在一个季度内,将翻译的语种扩充了近7倍,目前百度翻译支持200种语言互译,是全球支持语种数量最多的翻译系统。涵盖近4万个翻译方向,每天来自世界各地的翻译请求字符量超过千亿,相当于2000部大英百科全书,平均每秒钟就要翻译超过一百万字符。
尤其此次疫情期间,在线学习的需求猛增,互联网突破了时间、空间的限制,以AI词典、口语智能测评等百度翻译长期打磨的优势亮点功能,不断创新性地满足用户需求。同时疫情背景下,高质量医学领域翻译、防疫经验分享等翻译需求激增,语言翻译、跨语言的信息分享更是承载着各个国家共同抗疫的诉求。
百度翻译DAU的高速增长再次表明,百度AI技术的积累以及在人工智能赛道的领先优势,使百度翻译成为又一个百度在AI细分领域的经典落地产品。其业界首推的第四代词典——AI词典、增加了面向学生群体的单词考频及题型大数据,单词讲解及情景演绎小视频,根据用户兴趣推荐内容,AI互动跟读评测,每日跟读等功能,今年还增加了针对四六级、高考等考试大数据
业内人士分析指出,百度翻译DAU的增长,背后是AI技术保驾护航。长期以来,百度翻译在海量翻译知识获取、神经网络翻译模型、多语种翻译技术、同声传译等技术上有着深厚积淀。如其研发的全球首个互联网神经网络翻译系统、首个语音到语音的同传系统,具有低时延、高质量的优点,已成功应用于数十场大型国际会议。
上游新闻·重庆商报记者 孙磊
【免责声明】上游新闻客户端未标有“来源:上游新闻-重庆晨报”或“上游新闻LOGO、水印的文字、图片、音频视频等稿件均为转载稿。如转载稿涉及版权等问题,请与上游新闻联系。